March 31, 2020 【新到商品】山一的搓衣板已在本网店上架了。 【新到商品】山一的搓衣板已在本网店上架了。 北海道产的山樱木上精心刻入略带弧线凹槽的这款搓衣板,比A4略小的板面不会显得太占面积,手柄处加入圆弧的形状设计使得拿起来十分舒适。 衣物特别脏时,会想要用搓衣板来清洗。这样的时候,既不占地方,也可以达到目的的这款搓衣板非常值得拥有。 https://www.shokunin.com/cn/yamaichi/sentaku.html
March 31, 2020 悬挂了十年的泰国产麻布门帘已破损不堪,遂去了当时购买的店铺,芽亚里,亚洲各地民艺品贩卖店。 悬挂了十年的泰国产麻布门帘已破损不堪,遂去了当时购买的店铺,芽亚里,亚洲各地民艺品贩卖店。 意外地店里竟然还有一模一样的存货,真的是欣喜万分,不胜感激。 芽亚里店铺,位于三条通上,从职人.com三条展卖店铺步行5分钟即可到达。感兴趣的朋友推荐前往一览。 芽亚里三条店 https://goo.gl/maps/1dQN8VBZggPK6jAp6 职人.com三条展卖店铺 https://goo.gl/maps/78YacBjm27xXZKTf7
March 31, 2020 【口罩诗词】最近,日本送给中国的“口罩诗词”,在华人朋友圈里传开了。 【口罩诗词】 最近,日本送给中国的“口罩诗词”,在华人朋友圈里传开了。我对中国古代的诗词也算稍微有点研究,但是下面这些诗句读了还是让人不免对日本友人的汉文教养刮目相看。 《东征传》 山川异域 风月同天。 日语翻译: 中国と日本には同じ山川はない。しかしながら風も月も同じものだ。 这首汉诗据说最初是送给鉴真和尚的。 《诗经》国风·秦风·无衣 岂当无衣,与子同袍。 日语翻译: 豈に衣無しと曰い、子と袍を同じうせんや。 这首诗表达了秦兵出征前互相鼓舞的勇敢精神。 《送柴侍御》 青山一道同云雨,明月何曾是两乡。 日语翻译: 青山や曇り空や雨は共に見えているし、月も二つにはならない。 这首是唐代诗人王昌龄的诗。 患难见真情,但愿疫情早日平息,人们可以回归正常的生活。
March 30, 2020 终于抽时间去看了《Parasite》。电影中出现的浣熊炸酱面却分外感兴趣。浣熊炸酱面是一款韩式混合拌面。 终于抽时间去看了《Parasite》。电影中出现的浣熊炸酱面却分外感兴趣。浣熊炸酱面是一款韩式混合拌面。用数学等式表达的话可以写作:炸酱意面(ABCD)+农心浣熊面(EFG)=浣熊炸酱面(ABFG)。浣熊炸酱面的做法网上可以搜到,感兴趣的朋友们可以找来尝试开辟一下方便面的新吃法。 https://www.shokunin.com/cn/yamada/ (山田铁锅) https://www.shokunin.com/cn/hakusan/mendon.html (浅面碗 L)
March 28, 2020 如果您有两个,小笠原陆兆的饭团烤盘会更加方便。该产品还在日本著名杂志“サンキュ!”和“妇人画报”中得到推荐。 如果您有两个,小笠原陆兆的饭团烤盘会更加方便。该产品还在日本著名杂志“サンキュ!”和“妇人画报”中得到推荐。 饭团烤盘 https://www.shokunin.com/cn/rikucho/onigiri.html 媒体出版物信息 https://www.shokunin.com/jp/etc/media.html