1

2

3

4

【“葑”与“菲”】

《诗经·邶风·谷风》:“采葑采菲,无以下体。”翻译为白话即采集蔓菁,芦菔,不能因为它们的根茎味苦就连叶子都不要了。此处的“葑”即蔓菁。“菲”即芦菔,也就是萝卜。

蔓菁,又名芜菁,俗称大头菜。京都冬季蔬菜名物“聖護院かぶ”的“かぶ”汉字写作蕪,即蔓菁。而大家熟知的“千枚漬け”便是用蔓菁腌渍发酵而成的渍物“香り物”,日料菜单上“香り物”即指各种各样的腌渍小菜。

芦菔是汉代的叫法,宋代叫做萝匐,而当下写作萝卜则始于明代,无论书写上怎样改变但发音上都读念lobo。而据研究“lobo”的发音源自古代闪含语的“拔出来”一动词的发音,也就是说萝卜是音译词。古代闪含人即生活在中东,阿拉伯半岛的亚非语系名族。至于萝卜是何时传入中原,据推论最晚是在周代前后。而相对地日语中萝卜写作“大根”则基于其粗壮的根茎外观命名的。此外在日本一年四季常见的萝卜品种是“青首大根”,而“守口大根”则被认定为世界上最长的萝卜。

不同的命名源于各自不同的历史渊源,但“熟食甘似芋,生荐脆如梨”的口感或许才是萝卜从西传至东的魅力所在吧。

大寺幸八郎商店的金鋺
https://www.shokunin.com/cn/otera/kanamari.html
安比涂漆器工房的6寸平钵
https://www.shokunin.com/cn/appi/bowl.html
青龙窑的小碗S
https://www.shokunin.com/cn/seiryu/kobachi.html
白山陶器的平茶碗
https://www.shokunin.com/cn/hakusan/hirachawan.html

参考资料
https://www.douban.com/note/755759783/
https://ja.wikipedia.org/wiki/守口大根
https://ja.wikipedia.org/wiki/ダイコン